Headshot of Patricio Ferrari

Photo by Melanie Willett

Patricio Ferrari is a polyglot poet, literary translator, and editor. He holds an MAS from the Sorbonne, an MFA from Brown University, and a PhD from the University of Lisbon. As translator and editor, he has published more than twenty books, including the complete works of Fernando Pessoa’s three heteronyms—Alberto Caeiro, Álvaro de Campos, and Ricardo Reis—co-translated with Margaret Jull Costa, and The Galloping Hour: French Poems by Alejandra Pizarnik (2018), co-translated with Forrest Gander. His other book-length translations and co-translations include works by António Osório, Laynie Browne, Martin Corless-Smith, Frank Stanford, W.S. Merwin, and Juan Arabia. In 2025, Ferrari received the Fence Modern Poets Series Prize for Mud Songs, the first volume of his Elsehere trilogy. 

His poetry, translations, literary essays, and interviews have appeared in The New Yorker, The Paris Review, Poetry, The New York Review of Books, Fence, Southwest Review, BOMB, The Brooklyn Rail, Words Without Borders, World Literature Today, and other publications. His scholarly work has been featured in The Translator, Pessoa Plural, Variaciones Borges, Proverbium, Rhythmica, and additional academic journals.

Based in New York City since 2017, Ferrari teaches at Rutgers University–Newark and in the MFA program at Sarah Lawrence College. He also hosts World Poetry Salon, a collaboration between Limelight Poetry, founded by Wang Yin, and the Stavros Niarchos Foundation branch of the New York Public Library.

Ferrari has been awarded residencies from the Santa Barbara Museum of Art, the Shanghai Writers’ Association, and the T. S. Eliot Foundation.